Sound Dino


Pustaka Suara Profesi Gratis

  • Gratis
  • Bebas Royalti
  • MP3
  • Tanpa Pendaftaran
  • Tanpa Atribusi
  • 40 klip
  • ~37d rerata

Setiap profesi punya jejak audionya sendiri — ketikan dokter di komputer klinik, palu tukang kayu di workshop, deringan kasir di toko, sapuan kuas pelukis di kanvas. Suara-suara ini membangun karakter tanpa perlu dialog panjang, dan sering jadi pembeda antara film yang terasa hidup dan yang terasa studio.

Set besar ini berisi 40 rekaman dari berbagai pekerjaan: medis, konstruksi, retail, kuliner, kantor, kreatif. Editor film dokumenter, kreator konten edukasi karir, dan animator iklan korporat bisa mencari trek yang spesifik per adegan. Versi terkini ditangkap di lokasi asli, bukan studio simulasi, jadi ambience-nya terasa otentik. Semua bisa kamu dapatkan gratis dan bebas royalti, langsung pakai di proyek komersial.

  • Pramugari memberi tahu peraturan di pesawat
    128 kb/s 1
    00:21
    unduh
  • Kejahatan abad ini
    128 kb/s 2624
    00:11
    unduh
  • Sinyal panggilan pramugari
    167 kb/s 1694
    00:06
    unduh
  • Sinyal panggilan 2
    324 kb/s 1511
    00:02
    unduh
  • Suara dengan suara pramugari dalam bahasa Rusia (kami siap lepas landas)
    128 kb/s 1362
    00:21
    unduh
  • Pengumuman pramugari tanpa suara
    64 kb/s 928
    00:14
    unduh
  • Pramugari sebelum naik pesawat
    128 kb/s 845
    01:11
    unduh
  • Pramugari sebelum lepas landas
    128 kb/s 640
    01:10
    unduh
  • Suara pramugari memanggil pesawat
    167 kb/s 581
    00:06
    unduh
  • tim pramugari
    128 kb/s 523
    00:17
    unduh
  • Pengumuman pendaratan
    64 kb/s 507
    00:54
    unduh
  • Saat mata-mata itu terungkap
    128 kb/s 502
    00:04
    unduh
  • Mata-mata Mata-mata
    128 kb/s 1
    00:44
    unduh
  • Lagu tentang pramugari
    128 kb/s 480
    00:26
    unduh
  • Pramugara memperingatkan untuk mematikan telepon
    64 kb/s 381
    00:08
    unduh
  • Di bawah musik seperti itu, kejahatan terungkap
    128 kb/s 1
    00:16
    unduh
  • Pengembangan rencana mata-mata
    128 kb/s 366
    00:42
    unduh
  • Musik kejahatan
    128 kb/s 314
    00:04
    unduh
  • Suara pramugari yang jelas untuk diedit (pidato dalam bahasa Inggris)
    64 kb/s 304
    00:14
    unduh
  • Suara tunggal saat tombol panggilan pramugara ditekan
    329 kb/s 293
    00:01
    unduh
  • Mata-mata modern
    128 kb/s 283
    00:19
    unduh
  • musik mata-mata
    64 kb/s 270
    01:10
    unduh
  • Mata-mata beraksi
    192 kb/s 253
    00:27
    unduh
  • Melacak suatu objek
    128 kb/s 237
    00:10
    unduh
  • Suara mata-mata
    130 kb/s 197
    00:02
    unduh
  • Pengembangan rencana
    128 kb/s 190
    00:10
    unduh
  • Pramugari mengumumkan dalam bahasa Inggris bahwa mereka telah mendarat
    64 kb/s 161
    00:54
    unduh
  • Kejahatan sedang dipersiapkan
    128 kb/s 144
    01:38
    unduh
  • Detektif itu mengikutinya
    128 kb/s 139
    00:45
    unduh
  • Bekerja untuk menghilangkan mata-mata
    128 kb/s 139
    01:34
    unduh
  • Mata-mata memotret korban
    320 kb/s 131
    00:07
    unduh
  • Pramugari berbicara dengan aksen Inggris
    64 kb/s 122
    00:22
    unduh
  • Sinyal radio mata-mata
    128 kb/s 118
    00:41
    unduh
  • Suara dengan suara pramugari saat penerbangan di pesawat (wanita)
    64 kb/s 118
    02:03
    unduh
  • mata-mata luar angkasa
    128 kb/s 115
    01:29
    unduh
  • Menemukan mata-mata
    128 kb/s 109
    00:59
    unduh
  • Teks lengkap (pidato pramugara pria dalam bahasa Inggris sebelum pesawat lepas landas)
    64 kb/s 96
    02:06
    unduh
  • Pramugara meminta untuk mematikan peralatan elektronik (suara laki-laki)
    64 kb/s 93
    00:08
    unduh
  • Niat mata-mata
    128 kb/s 80
    02:08
    unduh
  • Kapal mata-mata terlihat
    129 kb/s 65
    00:01
    unduh

Profesi

2